" Một fan dân thông thường sinh sống bất kỳ thị trấn làm sao sinh sống Trung Hoa không hề biết đến món xào thập cẩm. "
Những người Mỹ trải qua không ít gắng hệ sống trong nồi lẩu thập cẩm văn hóa bị đá thoát khỏi bao gồm tòa nhà của mình.

Bạn đang xem: Thập cẩm tiếng anh là gì


Người Tây Ban Nha thì ưa thích sử dụng chúng vào món cơm thập cẩm nhiều vị, còn tín đồ Bỉ lại thường dọn món trai hấp cùng với khoai phong tây cừu.
The Spanish prefer them in the colorful dish paella, while the Belgians serve them in a large, steaming pot accompanied by French fries.
Vì ráng, theo một bí quyết nào đó, bởi vì bạn Trung Hoa bị tiến công mà lại món xào thập cẩm được sáng tạo ra như một thiết bị phòng ngự.
Vậy nên, những người dân đi vòng quanh Trung Hoa để tra cứu món xào thập cẩm này, cũng gần giống nlỗi một gã Japan mang đến đây cùng nói rằng,
So, these people are going around Trung Quốc asking for chop suey, which is sort of like a Japanese guy coming here và saying,
Theo tờ báo Thủ đô New York Times, vào năm 1904, các quán ăn Trung Quốc trở nên tân tiến khỏe mạnh xung quanh với " thành phố này sẽ trnghỉ ngơi phải điên cuồn cùng với món xào thập cẩm Trung Quốc "
According lớn the New York Times in 1904, there was an outbreak of Chinese restaurants all over town, & "... the thành phố has gone"chop suey"mad. "
Nhưng mà ráng tổ của toàn bộ các món nạp năng lượng Trung- Mĩ nhưng mà chúng ta buộc phải nói tới là món xào thập cẩm ( chop suey ) được trình làng vào Mĩ khoảng tầm đầu của gắng kỉ đôi mươi.
But the granddaddy of all the Chinese American dishes we probably ought to lớn talk about is chop suey, which was introduced around the turn of the 20th century.
Nhưng cơ mà nắm tổ của tất cả những món ăn Trung-Mĩ nhưng mà bọn họ đề nghị nói về là món xào thập cẩm (chop suey) được giới thiệu vào Mĩ khoảng tầm đầu của rứa kỉ trăng tròn.
But the granddaddy of all the Chinese American dishes we probably ought to talk about is chop suey, which was introduced around the turn of the 20th century.
Từ 1 phần cá rồ phi, khoảng 150 gam, rán bột giòn với mù tạt Dijon đi kèm theo cùng với cơm hồ nước đào thập cẩm với bông cải xanh cừu giòn thật mượt, ngọt, hơi cháy với có mùi khói với một ít vị cay.
It comes in a five- ounce portion of tilapia breaded with Dijon mustard và crispy, broiled breadcrumbs & a steaming pile of pecan quinoa pilaf with crunchy, grilled broccoli so soft & sweet và charred & smoky on the outside with just a hint of chili flake.
Từ một trong những phần cá rồ phi, khoảng 150 gam, cừu bột giòn với mù tạt Dijon kèm theo với cơm trắng hồ nước đào thập cẩm với bông cải xanh rán giòn thiệt mềm, ngọt, tương đối cháy với có mùi khói cùng rất một ít vị cay.
It comes in a five-ounce portion of tilapia breaded with Dijon mustard and crispy, broiled breadcrumbs & a steaming pile of pecan quinoa pilaf with crunchy, grilled broccoli so soft & sweet và charred and smoky on the outside with just a hint of chili flake.
quý khách biết đấy, hồi kia, đó là một biện pháp biểu thị rằng các bạn là tín đồ sâu sắc với nối liền nước ngoài: Nếu bạn là 1 trong những bạn con trai mong muốn tạo ấn tượng với 1 cô bé, bạn có thể gửi cô ấy đi ăn món xào thập cẩm.
Baông xã then it was a way khổng lồ show you were sophisticated và cosmopolitan; a guy who wanted khổng lồ impress a girl could take her on a chop suey date.
Mumbai đó đã say đắm tín đồ nhập cảnh trường đoản cú mọi vị trí bên trên đất nước Ấn Độ vị thị thành này có tương đối nhiều thời cơ sale với nấc sống, tương đối cao để cho thành phố là một trong "nồi lẩu thập cẩm" của khá nhiều xã hội cư dân cùng những nền văn hóa truyền thống.

Xem thêm: Vợ Chồng Trẻ Con Bản Đẹp - Vợ Chồng Trẻ Con (Trọn Bộ 18 Tập)


Mumbai"s business opportunities, as well as its potential lớn offer a higher standard of living, attract migrants from all over India, making the đô thị a melting pot of many communities & cultures.
The most popular queries list:1K,~2K,~3K,~4K,~5K,~5-10K,~10-20K,~20-50K,~50-100K,~100k-200K,~200-500K,~1M